Currencies Personification By Japanese Foreign Exchange Company

We have been reporting how often personification received positive responses from tech/net-friendly consumers. For example, Android handsets, computer virus and popular web services had gotten anthropomorphic images by third-parties.

A Twitter user @kudou39 noticed that a Japanese foreign exchange company SBI FXTrade featured 9 virtual girls for 9 major currencies they are offering trade. Here is a poster he found at station in Tokyo waterfront.

SBI FXTrade’s site has them, too.

sbi-fxtrade-top

The characters embody these currencies;

  • NZD – New Zealand dollar
  • AUD – Australian dollar
  • CHF – Swiss franc
  • USD – United States dollar
  • JPY – Japanese yen
  • EUR – Euro
  • ZAR – South African rand
  • GBP – Pound sterling
  • CAD – Canadian dollar

At the site, each girl has her own “Girl’s Report” corner and provide information around herself.

girls-report-aud

girls-report-usd

Some of the currency girls seem to give reports not only in matter-of-fact manner but also with long seasonal greetings, her personal lives in their countries, etc.

Android Highschool – Personified Androids Comic

A manga (Japanese comic) series “Hana no Andoroido Gakuen”(Sweet Android High-school) is a comic depicts the battles of Android handset vendors as a school life with caricatured girls who have each vendors characteristics.

“-chan” is a Japanese post-nominal title used for young, tiny or small person. “-kun” is similar but for boys, so her Apple is described as a boy, who goes to another high-school at next, and has quarrel with Sam-Sung-chan.

A teacher Google give favor to 5 students, Moto-Laura-chan(Motorola), Sam-Sung-chan(Samsung), H-T-Syee-chan(HTC), Elle-G-chan(LG) and Soni-Eri-chan(Sony Ericsson). Mr. Google even married with Moto-Laura-chan but as the teacher has a policy not to give precedence to her, everyone tends to forget that the two are in marriage.

In contrast to international students(it’s a school in Japan), Japanese students like Sharp-chan, Fuji-Toru-chan(Fujitsu-Toshiba) and Kashio-Nko-chan(Casio-NEC) seem to have anxieties and complains.

The manga runs on extra editions of Weekly Ascii, a PC magazine with long history in Japan. (I remember I subscribed Monthly Ascii when I was a high-school student.)

You may browse some excerpts [J] on Shu-Asu-Plus(Weeky Ascii Plus), online version of Weekly Ascii. The site also released a character model sheet [J]. Each character has most attractive feature and belonging bukatsu(after-school activity circle).

[Update 2012-01-06] By seeing foreign media reported about the comic, Weekly Ascii added text for people who want to read (by machine translation) and/or make translated versions.

Kawaii Security – Over 30 Computer Virus Personified In Japanese Security Book

It is understandable to make your favorite web services drawn as characters, but how about internet viruses?

A Japanese publisher Sansai Books started selling a security book “Kawaii Security”, which enlightens you computer virus history since 1980’s, with over 30 infamous viruses anthropomorphized in cute anime-style characters. Which virus being personified in the book has not been disclosed yet, but I guess good-old pre-Windows Morris Worm, Code Red and Nimda should be in them, Japanese virus Yamada and Kintama as well.We got more info from the book author.

For example, MS-Word macro based Mellisa virus since 1999 is personified like this,

The character doing poll-dance seems from the truth that the virus creator (a male American who was arrested) named this virus after a strip dancer he knew.

Some other virus girls icons, Pakistan Brain, Christmas, Klez, Netsky, Code Red, Nimda, Blaster, Sasser, Gambler, etc.

Four anti-security applications are also personified under the authorization of the software vendors. Here is McAfee girl,

And F-Secure from Finland,

It has 5 stories of original security comics,

and CD-ROM of anti-virus trial software Panda Internet Security 2011, too.

The book will be available on Amazon Japan and bookstores in Japan on March 14th.

カワイイセキュリティ
Kawaii Security

via Akiba Keizai Shimbun

See Also:

Asiajin » Moedroid – Android Apps Review Site Only For “Moe” Apps

Asiajin » English Study Comics Paid Homage To U.S. Marines

Asiajin » Bijo Linux – Photo Site Where Girls Are Displaying Linux Commands

Japanese Web Community As Person

Gijinka (anthropomorphization) is what Japanese anime/manga people love, and it often passes the language barriers.

On giant anonymous bulletin board 2-channel, some amateur cartoonists seemed to vie in their personification sense [J].

2-channel: They know who they are well. derision for everything is their basic attitude.

Nico Nico (Douga): Hatsune Miku, young girls’ livestream on Nico Nico Namahousou, people distantly watching her

Mixi: typical host men image, drinks and smokes. implies how 2-channeller look down the current mainstream Mixi users

Hatsugen Komachi: another gigantic discussion board occupied by Japanese housewives. it is said that everything is driven by jealousy there.

Hatena: Japanese geeks community. well-schooled, critics (from Japanese average), who think (only) they are logical

Pixiv: Social illustration site boasting millions of amateur (and pro) illustrator members

Different from deviantART’s one (see below), this person is given an introverted personality. Beret is a symbol of the father of Japanese manga Osamu Tezuka, often used to draw professional cartoonist and wannabe.

Futaba: The origin of 4chan

Futaba added image upload feature on 2-channel-like bulletin boards, then moot made an English version. Futaba’s domain name is 2chan.net, 2-channel is 2ch.net if you are confused.

This Futaba’s character must be copied from 4-chan’s one. See below.

Yahoo! Chiebukuro: Japanese Yahoo! Answers, though US Yahoo! Answers were made after seeing the Chiebukuro’s success

Net-savvies are irritated with never-ending dorky questions and useless answers.

Mobage-Town: possible Japan’s No.1 social network is full of games

2-channellers seem to believe that some use the social network as a dating site to find high-school girls.

English social services were personified before, you might know,

Yajiuma Watch tells that those personifications might be inspired by this. [J]

See Also:

Asiajin » Q&A: What’s The Japanese Equivalent Of [enter foreign web service here]?