Google Translate Tricked Cubs Fans Unintentionally
Former Chunichi Dragon’s baseball player Kosuke Fukudome made an inpressive debut at Major League Baseball opening game at Chicago.
Strange thing is, many fans at the ballpark were raising Japanese signboards “偶然だぞ”, which means “It was lucky” (or you can read it as “It was accidental”).
The game was also broadcasted in Japan on NHK Satellite, so that many reports were posted to the biggest Japanese BBS 2-channel. Some said that Chicago Cubs fans are so serious about baseball that they pepped Fukudome “You are luckily here, be humble”, but it sounds unlikely.
Finally, one pointed out that Google Translate generates the exact Japanese sentence from, you know, “It’s gonna happen”.
By the way, Fukudome’s “Fuku” may remind you of something else, however “Fuku” means “luck” in Japanese. Those signboards were partially correct by fuku.
Akky Akimoto
Latest posts by Akky Akimoto (see all)
- Yahoo! Japan Hacked Accounts: 1.5 Million Users Might Be More Unsecure - May 23, 2013
- Asahi Reports Mixi To Begin Free Call Service, Mixi Denies - May 19, 2013
- 22 Million Yahoo! Japan ID Could Be Leaked - May 18, 2013
- Facebook Japan Replaces Its Head Following To Mixi - May 17, 2013
- Japan’s Most Annoying Website To Be Shut Down Soon - May 16, 2013



Pingback: Japan Probe
Pingback: miyagawa
Pingback: 42
Pingback: ICKY PEOPLE
Pingback: About Colon Blank :: The Daily Updated Procrastinators Wet Dream!
Pingback: Durf.org
Pingback: MONSTER WORKS
Pingback: 偶然だぞ! - 雅の日記〜お気楽生活をめざして - 楽天ブログ(Blog)
Pingback: Innovation/イノベーション壁新聞
Pingback: Cogitate Do Not Vegetate
Pingback: Asiajin » Real-time Translation Scouter Is Tested In Yamanashi, Japan