{"id":8551,"date":"2010-05-21T01:14:05","date_gmt":"2010-05-20T16:14:05","guid":{"rendered":"http:\/\/asiajin.com\/blog\/?p=8551"},"modified":"2010-05-21T01:14:05","modified_gmt":"2010-05-20T16:14:05","slug":"english-please-rakuten-bans-japanese-as-corporate-language-from-internal-meetings","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/asiajin.com\/blog\/2010\/05\/english-please-rakuten-bans-japanese-as-corporate-language-from-internal-meetings\/","title":{"rendered":"English, Please: Rakuten Bans Japanese As Corporate Language From Internal Meetings"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"http:\/\/img.asiajin.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2007\/10\/w130.gif\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-16\" title=\"Rakuten Logo\" src=\"http:\/\/img.asiajin.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2007\/10\/w130.gif\" alt=\"\" width=\"130\" height=\"48\" \/><\/a><br \/>\nI know we&#8217;re a tad late on this, but Japan&#8217;s No. 1 e-commerce company <a href=\"http:\/\/en.rakuten.co.jp\/\">Rakuten<\/a> announced earlier this week that all internal meetings will be held in English from now on. To say this is rare move for a Japanese web company (or any kind of company) would be a big understatement.<br \/>\nRakuten has ramped up its internationalization efforts considerably in the past years, opening offices in a number of Asian countries, Europe, and the US. It made <a href=\"http:\/\/techcrunch.com\/2010\/05\/20\/buy-com-gets-acquired-by-japanese-e-commerce-giant-rakuten-for-250-million\/\">headlines<\/a> <a href=\"http:\/\/asiajin.com\/blog\/2010\/05\/20\/rakuten-to-go-global-by-acquiring-buy-com-for-usd250m\/\">just today<\/a> with the $250 million acquisition of <a href=\"http:\/\/www.buy.com\">Buy.com<\/a>, a California-based shopping portal with a large American and European customer base.<br \/>\nRakuten said all formal internal meetings will be conducted in English to reflect the company&#8217;s latest efforts to enter overseas markets more aggressively. Some meetings, for example those on board level, were held in English since January already. But now Japanese will be banned from formal meetings at department and section levels as well.<br \/>\nThe company also said that even if all employees present at those meetings are Japanese, using English will still be a must. Rakuten currently employs over 6,000 people worldwide, about 5% of whom are foreigners.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>I know we&#8217;re a tad late on this, but Japan&#8217;s No. 1 e-commerce company Rakuten announced earlier this week that all internal meetings will be held in English from now on. To say this is rare move for a Japanese web company (or any kind of company) would be a big understatement. Rakuten has ramped&hellip; <a class=\"more-link\" href=\"https:\/\/asiajin.com\/blog\/2010\/05\/english-please-rakuten-bans-japanese-as-corporate-language-from-internal-meetings\/\">Continue reading <span class=\"screen-reader-text\">English, Please: Rakuten Bans Japanese As Corporate Language From Internal Meetings<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","enabled":false},"version":2}},"categories":[17,24],"tags":[3047],"class_list":["post-8551","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-japan","category-news","tag-rakuten","entry"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/asiajin.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8551","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/asiajin.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/asiajin.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/asiajin.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/asiajin.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8551"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/asiajin.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8551\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/asiajin.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8551"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/asiajin.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8551"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/asiajin.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8551"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}