{"id":17690,"date":"2012-06-21T04:03:03","date_gmt":"2012-06-20T19:03:03","guid":{"rendered":"http:\/\/asiajin.com\/blog\/?p=17690"},"modified":"2012-06-21T04:03:03","modified_gmt":"2012-06-20T19:03:03","slug":"nhk-news-explains-what-japanese-web-jargon-js-means","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/asiajin.com\/blog\/2012\/06\/nhk-news-explains-what-japanese-web-jargon-js-means\/","title":{"rendered":"NHK News Explains What Japanese Web Jargon &#8220;JS&#8221; Means"},"content":{"rendered":"<p>Japan&#8217;s public TV channel NHK explained at its morning news what &#8220;JS&#8221; on the online forum means.<br \/>\n<a href=\"http:\/\/esehara.tumblr.com\/post\/25217637456\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/img.asiajin.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/06\/js-is-joshi-shougakusei.png\" alt=\"\" title=\"js-is-joshi-shougakusei\" width=\"499\" height=\"282\" class=\"alignright size-full wp-image-17691\" \/><\/a><br \/>\nNHK <a href=\"http:\/\/www.nhk.or.jp\/ohayou\/marugoto\/2012\/06\/0615.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">introduced this &#8220;JS&#8221;<\/a> [J] as a new trend word listed by <a href=\"http:\/\/www.toys.or.jp\/toyshow\/index_en.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">International Tokyo Toy Show 2012<\/a>, which means &#8220;today&#8217;s elementary school girls who are fashion-conscious&#8221;, where &#8220;JS&#8221; comes from &#8220;Joshi Shogakusei&#8221;(elementary school girls).<br \/>\nActually the word &#8220;JS&#8221; as elementary school girls has been used on the Japanese web for years, mainly anonymous online forum represented by 2-channel, and adults who used social network communities as a place to meet under age girls.<br \/>\nIn the same way, JC is a junior high-school girl (Joshi Chugakusei), JK = a high-school girl (Joshi Koukousei) and JD = a college girl (Joshi Daigakusei).<\/p>\n<table>\n<tr>\n<th>web jargon<\/th>\n<th>full Japanese<\/th>\n<th>meanings<\/th>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>JS<\/th>\n<td>Joshi Shogakusei<\/td>\n<td>elementary school girl<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>JC<\/th>\n<td>Joshi Chugakusei<\/td>\n<td>junior-high school girl<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>JK<\/th>\n<td>Joshi Koukousei(abbrev. Joshi-kousei)<\/td>\n<td>high school girl<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th>JD<\/th>\n<td>Joshi Daigakusei(abbrev. Joshi-daisei)<\/td>\n<td>college girl<\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n<p>Caution is that JK has another meaning on the Japanese web, Joushikitekini Kangaete (=from a common sense standpoint. also spoken &#8220;Jou-Kou&#8221; by taking first Chinese letters) and this usage is as much popular as high-school girl so you need to read the context. (<a href=\"http:\/\/ja.wikipedia.org\/wiki\/JK\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Wikipedia Japanese<\/a> [J])<\/p>\n<h3>See also:<\/h3>\n<p><a href=\"http:\/\/asiajin.com\/blog\/2008\/03\/18\/www-has-another-meaning-in-japanese-web\/\">Asiajin \u00bb \u201cwww\u201d has another meaning in Japanese Web<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Japan&#8217;s public TV channel NHK explained at its morning news what &#8220;JS&#8221; on the online forum means. NHK introduced this &#8220;JS&#8221; [J] as a new trend word listed by International Tokyo Toy Show 2012, which means &#8220;today&#8217;s elementary school girls who are fashion-conscious&#8221;, where &#8220;JS&#8221; comes from &#8220;Joshi Shogakusei&#8221;(elementary school girls). Actually the word &#8220;JS&#8221;&hellip; <a class=\"more-link\" href=\"https:\/\/asiajin.com\/blog\/2012\/06\/nhk-news-explains-what-japanese-web-jargon-js-means\/\">Continue reading <span class=\"screen-reader-text\">NHK News Explains What Japanese Web Jargon &#8220;JS&#8221; Means<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":17691,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","enabled":false},"version":2}},"categories":[36],"tags":[1361,1533,1825,1831,1832,1853,1872,1883,4116],"class_list":["post-17690","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-trend","tag-girl","tag-high-school","tag-jargon","tag-jc","tag-jd","tag-jk","tag-joshi","tag-js","tag-word","entry"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/asiajin.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17690","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/asiajin.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/asiajin.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/asiajin.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/asiajin.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=17690"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/asiajin.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17690\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/asiajin.com\/blog\/wp-json\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/asiajin.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=17690"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/asiajin.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=17690"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/asiajin.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=17690"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}